logo 2012

GIFFONI EXPERIENCE 2012 - 14.24 luglio

Sezioni e Film

BRIGHT FLIGHT

Category: Edizione 2012

Synopsis
Yaguine and Fodé, two Guinean boys, wrote – on the behalf of every child and boy from Africa – a letter to “Their Excellences the members and officials of Europe”. In this letter, they’re asking help to have schools, food, medicines, “as your sons that you love like your own life”. With their letter in their pocket, Yaguine and Fodè hide themselves inside the undercarriage of a plane directed to Bruxelles and, in this way, their long travel of hope – from Africa to Europe – begins. Ten years later, another journey, in the opposite direction – from Europe to Africa – made by other two boys, Thabo and Rocco, along with a football. Thabo, 13 years-old, comes from N’Dola, an African village, and he wants to go back there, with his friend Rocco, 14 years-old, from Catania. The boys are victims of the kid football players market, from which they escaped.

 

 

Sinossi
Yaguine e Fodè, due adolescenti guineani, hanno scritto, a nome di tutti i bambini e i ragazzi africani, una lettera indirizzata “Alle loro Eccellenze i membri e responsabili dell’Europa”, nella quale chiedono aiuto per avere scuole, cibo, cure, “come i vostri figli, che voi amate come la vita”. Con la loro lettera in tasca, Yaguine e Fodè si nascondono nel vano del carrello di un aereo diretto a Bruxelles e iniziano un lungo viaggio della speranza dall’Africa verso l’Europa. Dieci anni dopo, seguiamo un altro viaggio, in direzione contraria, dall’Europa all’Africa, intrapreso a piedi da altri due adolescenti, Thabo e Rocco, con il loro pallone. Thabo, 13 anni, viene da N’Dola, un villaggio africano, ed è lì che cerca di tornare, accompagnato dal suo amico Rocco, 14 anni, di Catania. I due giovani sono vittime del mercato di bambini calciatori, dal quale sono fuggiti.

 

Titolo Originale Il Sole Dentro
Titolo Italiano Il Sole Dentro
Categoria In concorso
Sezione Elements +10
Tipologia Lungometraggio
Anno di Produzione 2012
Durata 115’
Regia di Paolo Bianchini
Soggetto di Paolo Bianchini, Paola Rota
Sceneggiatura Paolo Bianchini, Marco Cavaliere, Paola Rota
Fotografia Giovanni Cavallini
Montaggio Roberto Siciliano
Scenografia Giuliano Pannuti
Costumi Paola Bonucci
Musiche Fabrizio Siciliano
Interpreti principali Fallou Kama (Thabo)
Gaetano Fresa (Rocco)
Angela Finocchiaro (Chiara)
Francesco Salvi (Padre X/Father X)
Diego Bianchi (Attilio)
Giobbe Covatta (autista pullman/coach driver)
Prodotto da Paola Rota

 


Paolo-BianchiniPaolo Bianchini
Ambasciatore Unicef dal 2002. Inizia la carriera artistica come aiuto di registi come Zampa, Comencini, De Sica, Bolognini. Negli anni ’60 è sceneggiatore (I SETTE UOMINI D'ORO, AD OGNI COSTO) e regista (HIPNOS, DEVILMAN STORY). Passa alla pubblicità, e poi torna al cinema con LA GRANDE QUERCIA (1997). In seguito realizza diverse fiction Rai: L’UOMO DEL VENTO (2002, patrocinato dall’Unicef), IL BAMBINO SULL’ACQUA (2005), CODICE AURORA (2007), MAL’ARIA (2009). Nel 2006 fonda con Paola Rota la società Alveare Cinema, con cui dirige IL GIORNO, LA NOTTE. POI L’ALBA (2007, patrocinato dall’Unicef).

 

Paolo Bianchini
Unicef Ambassador since 2002. He began his artistic career as an assistant to directors such as Zampa, Comencini, De Sica, Bolognini. In the 60s he was screenwriter (SEVEN GOLDEN MEN, AT ANY COST) and director (MASSACRE MANIA, DEVILMAN STORY). He switched to commercials and then back to cinema with LA GRANDE QUERCIA (THE BIG OAK, 1997). Afterwards he made several TV movies for Rai: THE MAN OF THE WIND (2002, sponsored by Unicef), WATER BOY (2005), CODE NAME AURORA (2007) THE MARSH’S INTRIGUES (2009). In 2006 he co-founded with Paola Rota the production company Alveare Cinema, where he directed DAY, NIGHT, DAWN (2007, sponsored by Unicef).

 

Director’s Statement
Is the story of Yaguine and Fodè true? Such as the one of Thabo and Rocco? These stories narrating tragic lives, we will get to know intimately. Dramatic stories of teenagers capable of playing with sorrow and pain but still ironic and light-hearted. A few hours after the bombings on Gaza, a newspaper published the picture of a boy playing with the ball, alone among the debris. In this movie, I will underline the strong will to live of the characters of the story, and the important message lying in forgotten news. Yaguine and Fodè’s letter will represent the many letters written by all kids from the south of the world “To the distinguished mighty of the world”. The narrative style will be curt and terse. A travel report, a road movie. The rapid cutting will be enhanced by a soundtrack composed of melodies from the musical cultures of every continent.

 

Dichiarazioni del regista
È una storia vera quella di Yaguine e Fodè, così come quella di Thabo e Rocco: storie drammatiche che raccontano realtà che attraverso i quattro ragazzi conosceremo nell’intimo. Storie drammatiche vissute da adolescenti capaci di giocare con il dolore e la sofferenza, utilizzando il guizzo improvviso dell’ironia e della leggerezza. Qualche ora dopo uno dei tanti bombardamenti di Gaza, un giornale pubblicava la foto di un bambino che da solo giocava a pallone tra le macerie. Racconterò questo film sottolineando la grande spinta a vivere che è nei protagonisti di questa storia e il forte messaggio contenuto in “fatti di cronaca“ dimenticati. Lo stile narrativo sarà asciutto ed essenziale, la cronaca di due viaggi, un film on the road. Il montaggio rapido sarà aiutato da una colonna sonora fatta di intrecci melodici che appartengono alla cultura musicale di ogni continente.

 

produzione/production
festival contact

Alveare Cinema
Via Guido D’Arezzo 5, 00186 Roma - Italy
www.ilsoledentro.eu
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.